Управляемые обстоятельства
Г.Ц. Пюрбеев
1. К числу управляемых обстоятельств в первую очередь относятся имена существительные в дательно-местном, исходном и орудном падежах, подвергшиеся процессу адвербиализации – частичной или полной. Такие «онареченные» имена обладают значением места и времени. Например:
Сүл өдрмүдт Делгр өрүнд эрт босад, асхнд ора көдлмшәсн ирнә (Куукан А., Төлҗлhн, 110).
Маңкр кесг дакҗ Делгриг гертән бәәдг болх гиhәд асхлад ирв (Там же). «Манкар несколько раз приходил вечером, полагая, что Делгир будет дома». Бога Әәдрхнәс ирв. «Бога прибыл из Астрахани».
Мана селәнд хойр машин немшнр ирәд малымдн күчнәс булаhад авч одв. «В наше село прибыли две машины немцев и силой угнали наш скот». Хаҗуhас күн үзчквзә. «Как бы не увидел кто-нибудь со стороны». Өгъяhар авсн мөңгән цагтнь хәрүлх йоста. «Взятые взаймы деньги следует возвращать своевременно».
Сурhульчнр шүлгүд дасад чееҗәр умшна. «Ученики учат стихи и читают их наизусть». Намрар шовуд дулан hазр хәәhәд ниснә. «Осенью птицы улетают в поисках теплых мест».
2. В функции управляемых обстоятельств употребляются также качественные прилагательные в форме орудного, исходного и дательно-местного падежей. Например: Тер сөөhән эдн йир сәәнәр көдлцхәв (Куукан А., Төлҗлhн, 93). «В ту ночь они очень хорошо работали». Икл холд хаhрсн бомбин дун хая нег соңсгдна. «Изредка слышатся звуки разорвавшихся вдалеке бомб». Эртәснь медсн болхнь үлдәд нәәрт орхм сәнҗ (Куукан А., Төлҗлhн, 100). «Если бы знали заранее, можно было остаться на вечеринке». Холас ирҗ йовсн мөрн тергн үзгдв. «Показалась конная подвода, едущая из далеких мест». Үнн үг илднь hооднь келх кергтә. «Правдивое слово надо говорить прямо и откровенно».
3. Управляемыми обстоятельствами являются имена с двойными падежными формами. Например, «имена существительные, обозначающие отвлеченные понятия, присоединяя аффиксы совместного и орудного падежей, выступают в функции обстоятельства образа действия» [Монраев 1975, 11-12]. Мадниг әмтнлә күүндәд хувц-хунр уйтл йостаhар киитрҗ одх (Куукан А., Төлҗлhн, 17). «Пока мы, переговорив с людьми, начнем шить одежду, по-настоящему похолодает». Шүүврән өгсән байртаhар медүлв. «Радостно сообщил о том, что сдал экзамены».
Как управляемые обстоятельства функционируют также имена существительные (в том числе имена собственные), принимающие аффиксы родительного и орудного падежей и употребляющиеся со значением уподобления [Очиров 1964, 138]. Долан туулиг җаңhрчинәр келнә. «Долан сказку рассказывает, как джангарчи».
4. Причастие многократное в форме дательно-местного падежа с частицей притяжания или без нее, а также причастие будущего времени в орудном падеже являются управляемыми обстоятельствами. Они обозначают причину и цель совершения действия: Бичкдүдин таалыг эс меддгт эн тоомсрта болдм биш. «Поскольку он не знает детских забав, дети не уважают его». Нег көгшн гелң байн белвсн гергнә герт ирәд, хонхар седнә (Х.т., 208). «Один старый гелюнг, прийдя в юрту богатой вдовы, хотел переночевать».
5. В роли управляемых обстоятельств выступают местоименные и другие наречия в форме исходного падежа: Чи, көвүн, хамаhас йовҗ йовнач? (Там же). «Ты, мальчик, откуда идешь?» «Чик, чик…тиигхмн», гисн дуд энд-тендәс hарлдв (Дорҗин Б., Ч.х., 89). «Правильно, правильно…так и поступим» – раздались голоса с разных сторон». Та альдас ирвт? «Вы откуда пришли?». Күүкд hарад гүүцхәнә. Эмгн балган хәврәд ардаснь hарад көөнә (Х.т., 146). «Девушки бросились бежать. Старуха, точа свой нож, погналась за ними». Генткн өмнәснь кецү сәәхн күүкн hарч ирв (Х.т., 73). «Вдруг навстречу ему появилась несказанно красивая девушка».
6. Группу управляемых обстоятельств составляют существительные с отрицанием уга «нет, не, без», которые, выступая в орудном падеже, часто подвергаются фонетическому стяжению в одно цельное слово. Ср.: Хаалh угаhар (хаалhгоhар), hоолад йовх. «Идти напрямик, по бездорожью». Көдлмшән адhм угаhар (адhмгоhар) кетн. «Делайте свою работу неспеша».
К управляемым обстоятельствам относятся также имена существительные в форме предельного падежа на -ца, -цә с наращением показателя возвратного притяжания. Такого рода имена употребляются в функции обстоятельства меры и предела действия: Җаңhрин Арнзл зеердин хойр өмнк көлнь өвдгцәhән hазрт булгдад, хойр ардк көлнь бөрвцәhән булгдад йовб (Х.т., 93). «Передние ноги джангаровского Аранзала-рыжко погружались в землю по колено, а задние – по самый сгиб колена». Бичкдүд шилвцәhән уснд орчкад, зогсад бәәнә. «Малыши зашли по щиколотку в воду и стоят».
7. Сочетания с послелогами в форме косвенных падежей также выступает в качестве управляемых обстоятельств. Например: Күүкд уган уршгар Санҗ хойрдад гер буулhсмн. «По причине отсутствия детей, Санджи женился вторично». Эс болх юмн деерәс ууляд яахв. «Зачем плакать из-за пустяков». Үдин алднд зүн талас мөртә церг hарч ирв. «Около полудня с восточной стороны появилась конница». Партизанмуд альд бәәхнь келҗ ас. - гиҗ стол hатцас тарhн шар немш хәәкрнә. «Говори где партизаны. - кричит из-за стола толстый рыжий немец».