Уточняющие члены
Г.Ц. Пюрбеев
Уточняющие члены выполняют роль поясняющих и конкретизирующих слов или словосочетаний. Их синтаксическая функция такова же, что и у поясняемых ими членов. Они могут функционировать в качестве любого члена предложения.
Уточняющие члены несут дополнительную семантическую нагрузку, раскрывая в каком-либо отношении более общее понятие, передаваемое тем или иным членом предложения. Например, в предложении Бичклдән Цернәхн эн хотна ар захд, зөвәр уухнд, бәәдг билә (Эрнҗәнә К., Келврмүд, 93). «Семейство Церена Бичкилдеева проживало на северной окраине этого хотона, на значительном отдалении» сочетание зөвәр уухнд уточняет и конкретизирует обстоятельство захд. Экләнь хамдан би, Төмр-лаң хан, бас күләhәд суухв (Басңга Б., Б.о., 106). «Вместе с матерью буду сидеть в ожидании и я, Темирлан-хан». Здесь подлежащее, выраженное личным местоимением би уточняется собственным именем Төмр-лаң, в сочетании со словом-приложением хан, обозначающим высший титул правителя.
В современном калмыцком языке уточняющие слова и словосочетания характеризуются специфической выделительной интонацией, которая подчеркивает значимость добавочной информации. Поэтому на письме уточняющие слова и словосочетания, как правило, обособляются. Примеры:
Маңhдур совхоз орад машиhән, шин машиhән дарг уга авч ир (З.т., 20). «Завтра поезжай в совхоз и немедленно доставь свою машину, новую машину».
Мини шин таньл гергнә, Толhа өвгнә ач-күүкнә, нерн Кермн бәәҗ (З.т., 8). «Имя моей новой знакомки, племянницы деда Толга, оказалась Кермен».
Беринь, - тер суусн Болхаг, цуг таньнат (Эрнҗәнә К., Келврмүд, 190). «Его невестку, (вон) ту сидящую Болху, все вы знаете».
В калмыцком языке очень часто уточняются подлежащие, обстоятельства и дополнения, реже – определения и сказуемые. Приведем примеры на уточнение разных членов предложения:
1) Обстоятельства – Цецн, өөрчн, радиоприемникин тумбочкд бичкн коробк дотр, градусник бәәнә (З.т., 137). «Цецен, возле тебя, в тумбочке для радиоприемника, в маленькой коробке, лежит градусник». Мини үр Элстд, нег министерствд көдлҗәнә. «Мой друг работает в Элисте, в одном министерстве».
2) Дополнения – Теегм, хотл балhсн Элстм теднә, хортна hарт асв ... (Х.а., 276). «Степь моя, Элиста моя запылала огнем в их, вражеских руках». Тавн жилин эргцд нанд, Төмр-лаң хаанд, эдү дүңгә үнн нег чигн күн келәд уга билә (Басңга Б., Б.о., 106). «В течение пяти лет мне, Тамирлан-хану подобную правду не говорил еще ни один человек».
3) Подлежащего – Цаман залу Инҗә, эн күүкдиннь эцкнь, германа дәәнд үксмн... (Дорҗин Б., Ч.х., 7). «Муж Цамы Инджи, отец этих детей, погиб в германскую войну». Тер хоорнд пошт зөөдг күүнә гергн, махлюн чирәтә маштг хар-улан күүкд күн, даальңгта цаасд бәрсн орҗ ирв (Там же, 76). «Тем временем вошла жена почтальона, женщина низкого роста с мясистым лицом темно-красного цвета, держа сумку с бумажками».
4) Сказуемого – Экм бәәнә, экинм дү бәәнә, мини наhцх Тавда (З.т., 6). «У меня есть мать, есть младший брат матери, дядя Тавда».
Уточняющие слова и словосочетания при главном члене – подлежащем во многих случаях имеют характер обособленного приложения. Например:
Манҗин көвүн Санҗ эн жил Элстин арвн негн җилә школ төгсәв (З.т., 16). «Санджи, сын Манджи, окончил в этом году Элистинскую школу-одиннадцатилетку».
Би, партин Таңhчин комитетин эркн даалhврта элч күн, танд дөң болхан иткүлҗәнәв (Дорҗин Б., Ч.х., 208). «Я, чрезвычайный полномочный представитель областного комитета партии, заверяю в том, что буду вам помогать».
Суммируя сказанное в отношении уточняющих членов или, по терминологии Т.А. Бертагаева, «членов-уточнителей», необходимо отметить, что они наряду с конкретизацией и дополнительной характеристикой того или иного члена предложения «выделяют и подчеркивают какой-то акт или явление» [Бертагаев 1964, 230]. В силу этого они обладают отделяющей паузой, что пунктуационно выражается в их обособлении.