Место оборота в предложении

Г.Ц. Пюрбеев

Причастный или деепричастный оборот независимо от того, является он самостоятельным или простым, в предложении может занимать как начальную позицию, так и срединную:

Гиинҗ байрлад hәрәдсн баргиг хәрү түлкчкәд, гертән орҗ ирв (З.т., 61). «Оттолкнув прыгаюшего и радостно повизгивающего пса, он вошел в дом».

Зун хөрн hунҗнас hучинь авсар дала hару болх юмн уга (Бадмин А., Булг, 304). «От того, что из ста двадцати нетелей возьмут тридцать голов, ущерба много не будет».

Нарн орх үзг темцәд гүүлгв (Х.т., 101). «Поскакал в направлении захода солнца».

Би гер авчасн болхла кезәнәhә арhинь олчкх биләв (Басңга Б., Б.о., 135). «Если бы женился я, то давно уже нашел бы выход».

Намаг тиигҗ келм цацу Ноhан үкс доран эргәд одв (З.т., 24). «Как только я так сказал, Ноган быстро повернулась на месте».

Хан таниг йовснас нааран эрүл бәәнә (Х.т., 195). «После вашего отъезда хан находится в здравии и рассудке».

Hазр, нариг мөңкрүлҗ мендлҗәх метәр тосв (Дорҗин Б., Ч.х., 255). «Земля встретила солнце, как будто приветствовала его навеки».

Нередко причастный оборот может находиться в составе деепричастного оборота. Например: Тер хург деер совхозин механик машиг хойр сменар көдлгх, нег машинд хошад шофер көдлх төр тәвхлә, - Манҗ  хар хулhн болҗ көлрәд халу дөрлә (З.т., 17). «Когда на том собрании механик совхоза поставил вопрос о том, чтобы на одной машине работали по два шофера и чтобы использовать машину в две смены, - Манджи весь вспыхнул и облился потом». В данном примере в составе условного деепричастного оборота, являющегося самостоятельным, имеется два простых однородных определительных причастных оборота с ведущим словом көдлгх и көдлх.

В калмыцком языке (литературном и разговорном) причастные и деепричастные обороты иногда располагаются в конце предложения. В таком случае они всегда обособляются, приобретая более предицированный характер:

Хан отг-алвтаhан шиидвр кеhәд, нүүх болҗ hарв, сән өвстә, уста, модта hазр хәәҗ бүүрлхәр (Х.т., 62). «Посовещавшись со своими подданными, хан решил кочевать, чтобы поселиться на землях, где хорошие травы и вода, где есть лес».

 Яhҗ медхв, тер ода чигн әмд бәәх билә, кемр кулакуд эс алсн болхла (Балакан А., А.б.з., 276). «Как знать, может он и сейчас был бы жив, если не убили бы его кулаки».

Күүкм ирсн бәәнә… институт чиләhәд (Бадмин А., Булг, 36). «Моя дочь приехала, закончив институт».

Я, бичә келтн, тер дән ямр зовлң эдлүлсиг (З.т.,26). «Да, не говорите, сколько горя заставила хлебнуть та война». Юуна бәәдлтә юмб энчн, зер-цоохр, зерлг аңгин бәәдл hарчкад (Бадмин А., Булг, 10). «На кого он похож: с видом рыже-пестрого зверя».

Раздел: