Направительный падеж

Этот падеж образовался сравнительно недавно, благодаря переходу послелога уру (в сторону) в аффикс -ур (-үр), в связи с чем к этому падежу перешла часть функции дательно-местного падежа. За дательно-местным падежом в смысле обозначения обстоятельства места сохранились значения, связанные с нахождением и приближением, а понятия же, связанные с внешней стороной направления, перешли к направительному падежу.

1. Имя в направительном падеже употребляется в положении косвенного дополнения, обозначая лицо, предмет, к которому направлено действие: мини ах багшур одв — Мой брат пошел к учителю. Срав.: Мини ах багш тал одв (мой брат пошел в сторону учителя, к учителю). Удан болл уга, хәрү эргҗ ирәд, Ольда дүүһүрн хәләв (Д. Б.) — Вскоре вернувшись обратно, Ольда посмотрел на своего младшею брата.

2.     Имя в направительном падеже в положении обстоятельства места обозначает пункт назначения действия: Мана ахлач балһс орв — Наш председатель поехал в город. Сурһульчнр школ тал һарв — Учащиеся направились в сторону школы. Хойр күн харңһуд әәһәрн мендлчкәд, дахлцад, герин дарук давхрур орв (Д. Б.) — Два человека, поздоровавшись в темноте, один за другим поднялись на второй этаж.

При употреблении послелога тал (в сторону) имя не получает аффикса направительного падежа при выражении как дополнения, так и обстоятельства: Мини дү Бадм эк талан одв — Мой младший брат Бадма пошел к своей матери. Көгшә мана хотн тал һарв — Старик вышел в сторону нашего поселка.

3.     Направительный падеж может выражать обстоятельство времени при наличии в предложении временных слов и глаголов движения: Сар харңһуд хашаһур өөрдәд ирхлә, хойр чон һарад зулв — В темную безлунную ночь, когда люди приблизились к загону, два волка бросились бежать.

Раздел: